martes, 20 de abril de 2010

Esperanza Aguirre también habla "inglés"



La relación de nuestros políticos con el inglés (en realidad con cualquier idioma, internacional o nacional) es, más bien, una relación de amor-odio. Especialmente patente ha sido en el caso de nuestros presidentes (sólo tengo memoria de los dos últimos, Aznar y Zapatero).

Esperanza Aguirre, la presidenta de la Comunidad Autónoma de Madrid ha invertido 1.800.000 euros en una campaña que promociona las escuelas bilingües en la región. La campaña lleva por título Yes, we want (tan parecido al Yes, we can de Obama). El lema mezcla el inglés con el castellano (lo de mezclar idiomas tampoco me parece de recibo) ya que a continuación del Yes, we want se puede leer cosas como "aprender otro idioma" (luego la frase en inglés, por "coherencia", vendría a significar "Sí, nosotros queremos").

Pero resulta que esta construcción gramatical es un error (y de los graves, según los profesores). Y es que faltaría el complemento directo porque el verbo lo "exige". No es el caso de la frase de Obama, ya que en aquélla, el verbo es modal y se puede utilizar, al igual que los auxiliares, en respuestas cortas.

Así pues, habrá que estar atentos al inglés que se enseña en las escuelas bilingües de Madrid. Quizá se enseñe inglés, pero del malo, que no llega a ser ni Spanglish.

No hay comentarios: