domingo, 17 de febrero de 2008

Enseñar catalán en España

Una de las primeras cosas que propuso Manuel Chaves en vista a las próximas elecciones (que en Andalucía no sólo son generales, sino que también eligen la composición de su parlamento) era la de enseñar catalán en la comunidad andaluza. Muchos criticaron esta propuesta ("¿Para qué quiere un andaluz aprender catalán?"). El PP, por supuesto, se sumó a la protesta haciendo constar su catalanofobia ("Los socialistas se lo dan todo a los catalanes"). Pero todos estos críticos con la propuesta de Chaves han callado cuando Esperanza Aguirre, en un mitin en Lleida (¿o era Lérida?), prometió la construcción en Madrid de un centro público en el cual se enseñase el catalán. De repente, nadie se ha preguntado para qué quiere un madrileño aprender catalán. Estoy seguro de que criticar a unos sí y a otros no por las mismas medidas tiene mucho que ver con el color del partido que representan unos y otros.
Por cierto, muchos le agradecerán a Esperanza Aguirre el haber intentado leer parte del discurso en catalán, pero yo soy más partidario de que cada uno se exprese en la lengua que mejor sepa hablar. O eso, o que la próxima vez que vaya a hablar en catalán, a Espe le den el discurso transcrito fonéticamente.
Leo en un foro en torno a esta medida de Esperanza Aguirre el siguiente comentario: "¿Cómo puede considerarse el catalán una lengua? Si es una mala copia del castellano. Más de la mitad de palabras son las mismas que en castellano pero quitándoles el final o la mitad de la palabra castellana" (lo he copiado sin faltas de ortografía porque corrí peligro de acabar sangrando por los ojos). A los que piensan así les pregunto: "Entonces, ¿por qué os molesta que haya gente que hable catalán y os empeñáis en llamar José Luis a Josep Lluís Carod Rovira argumentando que no entendéis catalán?".
Precisamente esta gente que tanto critica las ansias independentistas de los catalanes (y promueven boicots contra productos que, al fin y al cabo, son españoles) son los que convierten a los catalanes en extranjeros dentro de España. Alejandro Font De Mora, conseller valenciano de Educación, preguntado por la propuesta de Aguirre, aseguró que su departamento "prefiere potenciar el inglés en lugar de cualquier otra lengua extranjera". Cualquier día Camps pone una frontera con aduana en el norte de nuestra comunidad.

9 comentarios:

Desesperada dijo...

me parece muy fuerte escuchar esas cosas en boca de quien las escucho. en fin, Kurtz. qué decir que no hayamos dicho ya.

Irreverens dijo...

Potser té raó aquell qui pensa que no és gens enrevessat esbrinar què diuen aquests mots que ara escric i no pas sense neguit.
:)

(Quizás tenga razón el que piensa que no es para nada complicado adivinar lo que dicen estas palabras que ahora escribo y no sin desazón.)

Estoy harta de tanta ignorancia.

Anónimo dijo...

Lo ves!! El primer texto de Irre es totalmente igual al castellano ¿Necesitas mas pruebas de que es una burda copia???
Por una lengua única en nuestra grande y libre nación!!! XDDDD

Erayo Peroyano dijo...

Por mi encantado de que Chaves les enseñe catalán a los andaluces. Aunque por lo que quizá habría que empezar es por remozar el sistema educativo que tenemos y que todo español aprenda por lo menos a hablar el castellano como es debido y no te tengan que sangrar los ojos al leer a ignorantes como el de ese foro que no siguen aquellas sabias palabras que rezaban que es mejor callar y parecer tonto que abrir la boca para demostrarlo.

Que se enseñe catalán fuera de cataluña me parece estupendo, pero que se persiga al castellano dentro de esa comunidad ya no me parece una política lingüística acertada, máxime en un lugar en el que ya vivieron una persecución lingüística del catalán no hace tanto. Ningún nacionalismo es sano para la cultura.

Un abrazo.

Kurtz dijo...

Desesperada: no te preocupes habrá muchas más frases de políticos para comentar. ¡Qué estamos en campaña!
Irreverens:Jajajaja.
Si eixe té raó, més valdria que ens exiliem ara mateix.
Besets (o petons, com prefereixes).
Pluskys: y el segundo ni te cuento. Jajajaja.
Roberto: yo también estoy de acuerdo con que el catalán (y el gallego y el eukera) puedan estudiarse fuera de sus respectivas comunidades. En los doce años que viví en Pamplona, mi madre nos enseñaba a mi hermano y a mí valenciano.
En cuanto a la marginación del castellano, evidentemente, tampoco me parece bien. Parece un venganza por el franquismo. Pero Cataluña no es la única.
Un abrazo.

mexes dijo...

Carod dijo algo sobre las lenguas que se hablan en las comunidades y que no se pueden aprender salvo que vayas academias privadas. Y yo esto se lo llegue a echar en cara a mi profesora de ingles :P que porque tengo que estudiar ingles y no euskera o gallego que son de mi pais xD Todo por no estudiar!!! jijiji

Kurtz dijo...

Bueno, ya ves que según el conseller Font De Mora, todas las lenguas son extranjeras y ellos van a potenciar el inglés por encima de ellas, así que no te queda otra que estudiarla.
;)

winfried dijo...

El Catalan es un idioma muy lindo y la gente catalana muy simpatica, principalmente los de Olesa de Montserrat.

Saludos

Kurtz dijo...

Lástima que mucha gente no opine como tú.
Saludos.