Otras páginas

viernes, 26 de septiembre de 2008

Frank Countries

Hoy, en el informativo de Iñaki Gabilondo en Cuatro han vuelto a hablar de la asignatura de Education for Citizenship and Human Rights, que es como se llama en Valencia a la asignatura de Educación Para la Ciudadanía, y la decisión de la Generalitat valenciana de que se dé en castellano o valenciano y con un profesor de inglés traduciendo (algo que Gabilondo ha calificado de "chusco" y "esperpéntico", no sin razón).
Y al final de la noticia, Gabilondo va y suelta: "Qué poca seriedad, qué poca seriedad. ¿Se imagina el señor Francisco Camps que ahora todos le llamásemos Frank Countries?"
Nunca me había reído tanto viendo un informativo.
Gracias, Gabilondo.
Chapeau.

4 comentarios:

  1. juas juas juas, debo de encontrar el video en youtube para ponerlo en el blog porque debe ser la leche!

    ResponderEliminar
  2. Pues si lo encuentras, avisa.
    Jajajaja.

    ResponderEliminar
  3. juas pero dicho sea de paso sería más correcto Frank fields

    ResponderEliminar
  4. Que conste que lo miré en un diccionario on line y la primera traduccion que venía de la palabra "campo" era "country" ("campo" como "suelo no urbanizado").

    ResponderEliminar

Exprésate con libertad... pero con respeto. Gracias.